第8章 飘荡的船舶(3 / 4)

加入书签

在笼子里关着。”

“把笼子打碎,把他们都带上来。”

又下来几个人打碎了笼子,亚伦和几十个小孩儿被他们带到了甲板上。亚伦看到甲板上站着十几个提着武器的海盗正凶狠的看着他们。而刚刚他见的那一切,乌鸦,猫,猴子还有女巫都消失了。他低下头,看到整个甲板都是鲜红的颜色。

“你们是女巫的孩子?”他听到船长的声音在上方问道。他抬起头,看到一个人正踩在离他不远一艘高高的船头上,他穿着亚伦只有在故事中才描述的船长服,带着黑色的帽子,他的左眼斜带着黑色眼罩,而他的右手是一个闪亮的铁钩。在他的头顶,亚伦看到漆黑的天空,没有月亮,也没有星,只有风在呼呼的吼。

亚伦他们摇摇头。

“你们不会说话?”船长扯着嗓子问道。

亚伦他们点点头。

“把船拖到后面去,把这些孩子都带上来,你们今天表现的还算不错,虽然没有抓到女巫,但也找到了这么多的小海盗。每人都赏一个金币。”船长说完便转身走了。

“哦——”甲板上的海盗们都欢呼起来。

大船上几个海盗拉着绳索,把小船向船尾拖去。

“嘿嘿呦,嘿嘿呦,”一个拉着绳索的海盗顶着风浪有力的喝唱起来。

“嘿嘿呦,嘿嘿呦。海浪滔天,海浪滔天。”所有海盗都高声合唱起来,“周而复始,周而复始。用力划动手中的桨,嘿——嘿哟——无所畏惧,勇往直前,扯起能够捕风的布,嘿——嘿呦——满怀希望,永不停步。前行,前行,波涛汹涌,海浪滔天,前行,前行,周而复始,无休无止。前行,前行,我们的陆地是大海,我们的头顶是繁星。”

海盗们把小船绑到了大船的后面,然后带领着孩子们登上了大船的甲板,亚伦看到几十个海盗手持着火把,而船长威风凛凛的站在甲板中间。

“你们是女巫的孩子?”船长又问了一遍。

孩子们摇了摇头。

“你们不会说话?”他扯着嗓子又问道。

孩子们点了点头。

一个海盗在旁边嚷道:“船长,他们可能被女巫毒哑了嗓子。”

船长语重心长的“嗯”了一声,点头道:“你很聪明,大海的航行让你见多识广了,你来替我问问他们。”

“是。”那个海盗答应一声,他站到甲板中间转头问道:“问他们什么?船长?”

“问你们不会说话?”船长道。

“你们不会说话?”

“大声点,他们听不见。”船长道。

“你们不会说话?”

“扯着嗓子喊,他们的耳朵可能也被毒聋了。”船长道。

“船长,他们能听见,你看他们都在点头呢。”那个海盗笑道。

“我也会点头,可是我的耳朵就被毒聋了。我听不见你说话了,我只能看见你在奸笑。什么时候你把我的眼睛也毒瞎了,你就可以带着兄弟们发动叛乱了,你们会把我的手脚都捆上,然后把我扔到大海里喂鲨鱼,哦,想到这里我就会情不自禁的哭起来,呜呜。”船长捂脸哭出声来。

周边的海盗都哈哈的笑起来。

“你会当上船长,会开着我的船在我的大海里航行,你会趾高气昂的站在船头大喊,‘冲啊,冲过海浪啊。’可是有一天也会有一个聪明的海盗在你还没问他的时候便会回答你想知道的事,你和我一样夸他聪明,直到有一天他也会毒哑你的喉咙,毒聋你的耳朵,他发动叛乱,捆起你的手脚把你丢到大海里喂鲨鱼,然后他会再次当上船长,会开着我的船再次在我的大海里航行,哦,想到这里我就会情不自禁的笑起来,嘿嘿。“船长又咧着嘴笑起来。

“船长,他把我毒哑就行了,我说话少他们也许就不会发生叛乱了。”那个海盗道。

“对,他说的有道理啊!”旁边的海盗都开始交头接耳起来。

“不要这样吧,”船长吃惊道:“谁不想在无聊的生活中有一个能说会道的人相伴呢。虽然他自认为是个有趣的演员,为了哄大家开心而在可怜巴巴的费心演戏。”

“我们叛乱吧?”一个海盗凶恶的问了一声。

“对,杀死船长!”所有海盗附和道。

“我看问小孩儿的那兄弟不错,有血有肉的,我们换个船长吧。”另一个海盗大声道。

所有海盗都上前一步,“我给你个你无法辩驳的理由吧,船长,因为你的演技太差了,所以我们并不开心。”所有海盗都拿出了武器。

“哦,海神,你为什么要这么对待我。”船长惊恐的蹲下身子,“我已经尽力了,我虽热爱孕育了我生命的大海,但此刻我不想葬身鱼腹,因为我的身子太脏,鱼们儿是不会欢迎我的到来的,海神,你啊——”

“船长,它们从东面跟上来了。”在瞭望台的海盗忽然冲甲板喊了一声。

船长起身走到船头,他一脚踏上船帮向东方看去,“嘿嘿嘿,“他大笑道:”我应该先大笑三声。呜

↑返回顶部↑

书页/目录